Trados Studio 2017 para principiantes en Ciudad de Buenos Aires, agosto de 2018

Dictado por: Clarisa Morana, traductora y profesional de localización TiLP

Para capacitación, contacte a sylvia@torredepapel.com.ar

Trados Studio Certified

Capacitación teórica y práctica a traductores que deseen familiarizarse rápidamente con SDL Trados Studio 2017 y comenzar a trabajar con esta herramienta de inmediato para traducir archivos de MS Word, PowerPoint y Excel, además de archivos en formato PDF.

Inscripción en sylvia@torredepapel.com.ar

Fecha: Jueves 23 y viernes 31 de agosto de 15 a 17.30

Vitales para el trabajo del traductor informatizado del siglo XXI, las herramientas de traducción son imprescindibles para el trabajo diario: documentos en multitudes de formatos electrónicos, contenidos renovados constantemente, clientes exigentes y cortos plazos de entrega. En esta capacitación se busca acercar al traductor sin experiencia en herramientas de traducción a la tecnología informática al proceso de traducción de archivos en formatos electrónicos.

OBJETIVO

Permitir al traductor utilizar SDL Trados Studio 2017 luego del estudio de las funciones básicas de esta herramienta, con énfasis en las memorias de traducción. Tras una introducción teórica de los conceptos más importantes, se prevé una capacitación demostrativa y práctica, en la que el alumno creará y traducirá un proyecto de traducción guiado por la docente.

Destinatarios: traductores públicos, traductores literarios y técnico-científicos, intérpretes, estudiantes, estudios y agencias de traducción, docentes de carreras vinculadas a la traducción que deseen familiarizarse con las funciones básicas de Trados Studio 2017.